Vincent – Don McLean (Starry, starry night)

Starry Night - Vincent Van Gogh
Me acuerdo que hace unos años circuló este flash en forma de ejecutable que combinaba la canción “Vincent” de Don McLean con imágenes animadas de los cuadros de Van Gogh. Una animación muy primitiva pero con un efecto maravilloso. No pude encontrar el ejecutable y las versiones que encontré en la web los noto desincronizadas (letra por un lado, música por el otro), quien pueda volver a sincronizarlo tendrá mi eterno agradecimiento.

Acá les dejo el tema:

Powered by Castpost

Y acá las letras (original y traducción):

Starry, starry night.
Paint your palette blue and grey,
Look out on a summer’s day,
With eyes that know the darkness in my soul.
Shadows on the hills,
Sketch the trees and the daffodils,
Catch the breeze and the winter chills,
In colors on the snowy linen land.

Now I understand what you tried to say to me,
How you suffered for your sanity,
How you tried to set them free.
They would not listen, they did not know how.
Perhaps they’ll listen now.

Starry, starry night.
Flaming flowers that brightly blaze,
Swirling clouds in violet haze,
Reflect in Vincent’s eyes of china blue.
Colors changing hue, morning field of amber grain,
Weathered faces lined in pain,
Are soothed beneath the artist’s loving hand.

Now I understand what you tried to say to me,
How you suffered for your sanity,
How you tried to set them free.
They would not listen, they did not know how.
Perhaps they’ll listen now.

For they could not love you,
But still your love was true.
And when no hope was left in sight
On that starry, starry night,
You took your life, as lovers often do.
But I could have told you, Vincent,
This world was never meant for one
As beautiful as you.

Starry, starry night.
Portraits hung in empty halls,
Frameless head on nameless walls,
With eyes that watch the world and can’t forget.
Like the strangers that you’ve met,
The ragged men in the ragged clothes,
The silver thorn of bloody rose,
Lie crushed and broken on the virgin snow.

Now I think I know what you tried to say to me,
How you suffered for your sanity,
How you tried to set them free.
They would not listen, they’re not listening still.
Perhaps they never will…

Traducción:

Noche estrellada
Pinta de azul y gris tu paleta
Escruta un día de verano
Con ojos que conocen la oscuridad de mi alma.

Sombras en la colina
Esboza árboles y narcisos
Captura la fría brisa del invierno
En colores sobre la tierra de lino nevada

Noche estrellada
Luminosas flores de brillante resplandor
Torbellino de nubes en la niebla violácea
Se reflejan en los ojos de Vincent de porcelana azul
Los colores cambian de matiz
Campos matutinos de trigo ámbar
Rostros curtidos por el dolor
Aplacado por la tierna mano del artista
Ahora comprendo
Lo que tratabas de decirme
Y como sufriste por tu lucidez
Y como trataste de liberarles
No escucharon, no sabían como
Tal vez escuchen ahora.

Pero no sabían quererte
Aún así tu amor era sincero
Y cuando no te quedaba esperanza
En esa noche estrellada
Te quitaste la vida como suelen hacer los amantes

Yo podría haberte dicho, Vincent
Que este mundo no se hizo
Para alguien tan bello como tú
Como los extraños que conociste
El harapiento de andrajosa vestimenta
Espina de plata, una sanguinolenta rosa
Yace aplastada sobre la impoluta nieve
Creo que ahora sé
Lo que intentaste decirme
Como sufriste por tu lucidez
Y como intentabas liberarles
No te escucharon
Aún siguen sin escuchar
Y tal vez nunca lo hagan.

(Recién, releyendo la letra… acabo de comprender porqué hice este post. Hoy me toca muy muy de cerca.)

113 respuestas a «Vincent – Don McLean (Starry, starry night)»

  1. Hola a todos… Me llegó una copia en portugues del tema de Don McLean, creo que han visto todos o por lo menos la mayoria… y me gusto tanto tanto que me di el trabajo de hacerlo muy parecido al original, con traduccion, tiempos, etc.. creo que resulto bien.. si alguien le interesa, pueden avisarme a politauro@yahoo.com y asi lo puedo enviar a vuestro correo..
    Saludos a todos

  2. Esta muy bien tu pagina. Esta muestra de Van Gogh, me introdujo en sus pinturas, primero y luego en su vida. Te felicito por tu publicacion y la facilidad con la que pude recuperar esta muestra , pues la habia extraviado, hace que exprese mi mas profundo agradecimiento, pues esta es una de las pocas cosas que me dan satisfaccion a esta altura de mi vida .

  3. Un recorrido que nos une y nos lleva por los campos de trigo ambar; atormentados tratando de defender nuestra “cordura/locura”. Gracias por expresar en pintura y palabras lo que yo sólamente puedo sentir. Gracias.

  4. bueno acabo de escuchar la version original de vincent ps yo siempre la tube vercionada por los señores de nofx bno solo pasaba a recomendarles el cover que si bien es un estilo de musica completamente distinto a la version original , la vdd no pierde el sentimiento en absoluto saludos !!!

  5. ME ENCANTO ESE TEMA,HACE UNOS DIAS VI LA PELICULA Y ESE CON ESE TEMA EMPEZO Y TERMINO LA PELICULA.
    ESTA MUY INTERESANTE TU SITIO.
    SERA QUE ME PUEDAS ENVIAR EL TEMA PARA DESCARGARLO EN MI PC.

  6. Hola Luis
    Encontre por casualidad tu blog, buscando la versión original de Starry Nights en un exe…
    y … luego me di cuenta que lo tenia acá en un disco de mi pc mas antiguo.
    Tengo la versión original, que debe ser mirada con el tamaño que viene por defecto. Si quieres puedo enviarte, es solo decir para cual e-mail.
    Tu blog está muy bueno, lleno de cosas interesantes.
    Un saludo que viene desde el sur de Brasil.
    Sill

  7. Estimado amigo:
    Esta tarde tuve la genial idea de buscar el pps Vincent – Don McLean (Starry, starry night). Hace algún tiempo que lo había recibido en uno de esos tantos correos que tan a menudo llegan al buzón, y lo guardaba por ahí, perdido. Decidí buscarlo, primero en el ordenador y luego en la red —donde di con tu blog— y luego de nuevo en otros rincones del equipo; en esa cuita llegué a tu página y leí el contenido del blog. Por ello, te adjunto el pps noche estrellada, con la inclusión de la letra en castellano. Sería agradable verlo deambular por ahí y oír de nuevo esa canción tan sumamente hermosa
    Que lo disfrutes tanto como yo.
    Un abrazo
    Antonio

  8. Pingback: asian girl
  9. Que tal Luís

    Algunas “NOVEDADES” pueden llegar algo tarde, pero cuando son BELLAS Y PROFUNDAS siempre serán oportunas.
    Desde que recibí el archivo, versión portuguesa en la traducción, la escuché, la soñé despierta, la intenté traducir (torpemente por cierto) y la continué escuchando hasta lanzarme a una búsqueda que me trajo hasta aquí.
    Gracias por ser y estar, que más podemos decir de espíritus que animan al resto a SEGUIR.
    Espero continuar leyéndote pero antes debo enviar unas cuantas docenas de correo para corregir mi desatinada versión del tema.

    Hasta pronto

    Isabel

  10. La traducción completa de la canción: a la que tienes le faltan estrofas

    Estrellada, noche estrellada
    Pinta de azul y gris tu paleta
    Escruta un día de verano
    Con ojos que conocen la oscuridad de mi alma. Sombras en la colina
    Esboza árboles y narcisos
    Captura la fría brisa del invierno
    En colores sobre la tierra de lino nevada
    Ahora entiendo qué intentabas decirme como sufriste por tu lucidez como trataste de libertarles . Ellos no escucharon, no sabían cómo. Quizá ellos escuchen ahora.
    Noche estrellada
    Luminosas flores de brillante resplandor
    Torbellino de nubes en la niebla violácea
    Se reflejan en los ojos de Vincent de porcelana azul
    Los colores cambian de matiz
    Campos matutinos de trigo ámbar
    Rostros curtidos por el dolor
    Aplacado por la tierna mano del artista
    Ahora comprendo lo que tratabas de decirme
    Y como sufriste por tu lucidez
    Y como trataste de liberarles
    No escucharon, no sabían como
    Tal vez escuchen ahora.
    Pero no sabían quererte
    Aún así tu amor era sincero
    Y cuando no te quedaba esperanza
    En esa noche estrellada
    Te quitaste la vida como suelen hacer los amantes Yo podría haberte dicho, Vincent
    Que este mundo no se hizo
    Para alguien tan bello como tú
    Estrellada, noche estrellada. Retratos colgados en salas vacías, sin marcos sobre paredes anónimas con ojos que miren al mundo y no puedan olvidar. Como los extraños que conociste
    El harapiento de andrajosa vestimenta
    Espina de plata, una sanguinolenta rosa
    Yace aplastada sobre la inocente nieve
    Creo que ahora sé lo que intentaste decirme
    Como sufriste por tu lucidez
    Y como intentabas liberarles
    No te escucharon, aún siguen sin escuchar
    Y tal vez nunca lo hagan.

  11. Luis,
    Me gustó tanto el PPT sobre Van Gogh, que busqué uno en inglés y lo sincronicé.
    Me gustaría mandártelo, cómo hago?

    Besos y felicitaciones por tu blog.

    Dolores

  12. Hola querido Luis Beltran…igualmente saludo a todos los que ingresan a nuestro gran foro. Seria importante que todos los amantes del Arte de Van Gogh nos conocieramos, para estar conectados y de esta manera poder intercambiar presentaciones, archivos, canciones, noticias, videos, peliculas, libros y todo acerca de nuestro gran genio del arte. Mi email es paulv7040@hotmail.com

    Espero podamos hacerlo…

    Gusto saludarlos amantes de VAN GOGH

  13. Luis:
    Desde Chile una vez màs gracias, acabo de bajar el video que mando Joaquim y es exelente.
    Luis quiero pedirte un favor si por casualidad tienes la canciòn y letra del tema TUCSON ARIZONA, de DAN FOGELBERG, que al igual que Vincent, es otro clàsico, me ha sido imposible encontrarlo por internet y lo agradecerìa eternamente o a cualquiera de los amigos que lo tenga y visite tù pàgina, mì correo es:
    luisruizm15@yahoo.com

    Desde ya agradezco la gentileza del que lo mandare.

  14. Luis:

    Agradezco el hermoso regalos que nos haces,en lo personal esta ea la canciòn mas hermosa que existe, es una maravilla el que la compartas, ahora la puedo cantar con todo el amor y cariño que siento por este tema.
    Un millòn de gracias.-

  15. Luis te felicito por tu sitio siempre lo estoy leyendo muy interesante te escribo desde Chile sabes que el otro dia vi la pelicula Angel eyes en sapce… yme volvio loca el solo de trompeta estaria eternamente agradecida si tu sabes como se llama el temaso o si alguno de tus tantos amigos lo conocen seria una eterna agradecida, esperando tener novedades luego de Uds. Gracias
    Sinceramente Marcela

  16. Van Gogh es el maestro de los maestros del Arte, me encanta Van Gogh, su forma de ver el mundo y la vida. Amo las noches estrelladas tanto como las amo el. Gracias a Luis Beltran por esta pagina, igualmente a Joaquim por ofrecer el flash de van gogh. Es realmente bello y hermoso.

    SALUDOS A TODOS LOS AMANTES DEL ARTE DEL MAESTRO VINCENT VAN GOGH EN EL MUNDO

  17. Luis: Llevaba años buscando esta hermosa canción, que escuché por primera vez alrededor de 1980.
    Fascinante la vida de Vincent Van Gogh y maravilloso tu trabajo. Gracias.

  18. Luis: He leído todo lo que encuentro de Vincent.-
    Cartas a Theo.- Vi el film. Diapositivas.-Guardo
    todos los pps. sobre El.- Tu página no la pude imprimir pero copié a mano toda la canción y guardé el pps-Nada puedo decirte que ya no te
    hayan dicho alma grandota, sensible, ser humano
    tan finamente relacionado en el arte y la poesia
    con el amor, la belleza , la locura .- Gracias por
    enviarme a dormir con lágrimas en los ojos, sonrisas y el pecho apretado.Ana María

  19. Luis desde Chile recibe mis felicitaciones por tan hermoso trabajo reflejado acá, gracias por compartirlo conmigo, de todo corazón gracias, no te imaginas lo que busque esta hermosa canción, sinceramente ROSY

  20. Luis desde Chile quiero felicitarte por vuestro hermoso trabajo reflejado acá, gracias por compartirlo conmigo, de todo corazón mil gracias, no imaginas lo que busque esta hermosa canción, besos Rosy

  21. Luis.
    La vida de Van Gogh siempre me sacudió,no te
    cuento,su obra y ahora las tres cosas. Recibí de una amiga esta obra de arte, en un día muy especial.
    Apenas vi y oí, lloré. Mi marido y yo cada vez que podemos, la disfrutamos.
    Hoy encontramos tu página ¡GRACIAS!

    INES – OLIVOS – BS.AS.- ARGENTINA

  22. TENGO GUARDADO ESTA MARAVILLOSO ENSAMBLE DE MUSICA Y PINTURAS DEL GENIAL VAN GOGH EN MI COMPUTADORA. UNA VERDADERA MUESTRA DE ARTE. CADA VEZ OIGO ESA CANCION CIERRO LOS OJOS E IMAGINO QUE CAMINO POR ALGUNO DE ESOS BELLISIMOS CAMPOS QUE EL PINTO. HERMOSA LA PAGINA . UN SALUDO DESDE BUENOS AIRES, ARGENTINA

  23. Excelente !!!!
    Hace rato que también yo quiero dar con ese EXE ( del que hablan alguno de Uds ), me refiero especificamente a van gogh.EXE.
    A ver si Entendi bien Luis que Leila tiene el que de alguna forma nos estamos refiriendo todos. Si es asi por favor también te pediria me lo mandes. Muchas gracias ” in advance ” y por la iniciativa de publicar este trabajo. Ademas me adhiero a las consignas que sugeris. Todas Loas.
    Saludos

  24. ¡Gracias por sentir y compartir¡ me encanta leer los comentarios de tanta gente maravillosa. Aquí estoy, en la calurosa Sevilla y os envío cordialísimos saludos.

    Isabel Alonso

  25. Hermoso y profundo mensaje de humanidad. Se lo dedico a mi ex marido, por todo lo que fuimos e hicimos juntos algun día, para tener un mundo mejor.

  26. Los sueños de otro mundo que han permanecido atrapados por años, se hacen posible en esta letra. La belleza de poder mirar el interior de las cosas… milagro solo comparable con el descubrimiento del amor. ( para mi leopoldo)

  27. Extraordinariamente fabuloso! encontre este sitio buscando información sobre Don McLean, me enviaron por mail un pps con la canción y las imagenes de Van Gogh, fue sumamente especial porque hoy es un día triste para mi y me provocó recuerdos del pasado.
    Muchas felicidades por el sitio

  28. UNA AMIGA ME LO HA ENVIADO POR E-MAIL, HOY LO HE VISTO POR PRIMERA VEZ EN MI VIDA Y ME HA ENCANTADO. DESDE NIÑA ME GUSTA VAN GOGH Y HABÍA ESCUCHADO LA CANCIÓN ALGUNA VEZ, PERO ME HE EMOCIONADO Y HE RECORDADO MI INFANCIA. Y AHORA HE ENCONTRADO ESTA PÁGINA BUSCANDO INFORMACIÓN SOBRE EL CANTAUTOR. SALUDOS DESDE ALCALÁ DE HENARES.

  29. BELLISIMA LA CANCION, TAN BELLA COMO LA HISTORIA DE ESE SOLITARIO ARTISTA QUE HACE MAS DE 100 AÑOS NOS REGALÓ SUS PINTURAS LLENAS DE INFINITO AMOR, COMO LOS GIRASOLES INMORTALES , LLENAS DE SOLEDAD, LLENAS DE ANGUSTIA Y DE DOLOR COMO LA NOCHE ESTRELLADA O LLENAS DE PASION Y REALISMO COMO LA NOCHE ESTRELLADA A ORILLAS DEL RODANO ….SENTIMIENTOS QUE SOLO SU HERMANO MENOR COMPRENDIO, SENTIMIENTOS QUE DON McLEAN LOGRÓ MAGNIFICAR EN SU MUSICA COMO MAGNIFICÓ LA VIDA EN SU LIENZO, ESE SOLITARIO PINTOR LLAMADO VINCENT VAN GOGH….GRACIAS POR TU PAGINA. CONY

  30. Adoro la eternidad de los artistas , permiten soñar sin tiempo, siempre se estàn descubriendo, como ahora aqui despuès de tantos años, la letra maravillosa pero desconocida para mi, de esta canciòn que por fin està completa, con la melodia que si hacia parte de mis recuerdos. Hiciste posible que volara como el fantasmita del pintor que recrea al final, el fondo de las pinturas y que hiciera parte de ellas, dibujando imagenes indefinidas con el cursor que se vuelve un lapicito lleno de fantasia. Magnifica elecciòn. Me encanta tu sitio.

  31. una cancion inolvidable, hay gente que aun no conoce este tema, como yo hasta ahora, vi el video en portuguez, sus cuadros, maravilloso.
    hay canciones bellas que llegan al corazon, alguien conoce algun pagina con la canciòn COULD IT BE MAGIC de Barry Manilow, este tema junto con el de Vincent, serìan dignas de excuchar en un dìa muy especial
    saludos.
    David

  32. uff! porque no lo habia visto antes? mi padre me moestro esta cancion hace algunos años, y tengo un gran gusto por los dos (vincent y Don), aunque esta desordeanda ese flash es bellizimo, me tocaste directo al corazon , sencillamente maravillos, exquisito. mil gracias,

  33. Fer, acordate que era un .exe nunca fue un .pps. De todas maneras, tengo la impresión de que la desincronización letra-música se va a mantener, me parece que se debe a la velocidad de las nuevas máquinas.

  34. como alguien dijo, yo también lo tenía en el escritorio, versión buena. Eso es algo que sí importa haber perdido con el golpe de tensión.

  35. Yo tuve ese pps, muchos años -4 o 5- en el escritorio de mi PC. Enterito, bien coordinado. Bien pesadito era para la epoca.

    Desde siempre me conmovió. A pesar de no comprender ingles, se ve claramente como el autor va ensamblando los cuadros de Van Gogh con la letra de la cancion… se te pone la piel de gallina.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *